Link to
Versión castellana
Enlace a
"Thauby y Tano"

Claudio, I swear that I knew you, I haven't been able to forget that photo of yours, school
of smiling officials, a look as intense as the red that etched your chest at the hands of the
twisted assassin. Ah! Claudio, I also saw at your side the face of Tere, you remember Tere, no?
What might have become of her now? All this time I have preferred to remain with the image, with that image of you and of Tere, hanging on the wall in the room of your old woman, it's better this way. I don't think of telling you that everything's bad,
it's all the same to me, I walk with my sickly skin,
I've become accustomed to grief, it's an extension of the eye.
I'm not going to ask you where the hell you got off to nor am I going to ask you to please
appear as you are,
that it doesn't matter to me, that my fingers are ill from writing you, that my skin is
hardened with salt,
that I no longer cry for you, that I don't see your sister since some years ago because I got
angry, and I ended up
where it was all just the same to me: my country, literature, and the cordillera.
APRENDÍ A VIVIR
¿Dónde quedaron mis años heridos?
En el profundo de mi memoria,
o escondidos en mis latidos.
Recuerdo las lágrimas,
cada una de ellas que no alcanzó a correr por mis mejillas.
Fue mi milagro lograr
expresar mi pena y tristeza,
cuando mis ojos humedecían sin parar
Qué puede ser de mí
Cuando recuerdo la verde África
Y mis nervios tiemblan por sí.
Por fin logro sonreír
No es que haya aprendido a ganar
Sé que aprendí a vivir.
Yury Thauby |
Claudio, we
walk like the wound that we are, like the disaster of bones that we are, blurry, disgusted by
our own dirty image reflected in the enchanted mirror of Santiago, and-why do
I have to tell you?-our friends all left, they all vanished, just like I did, I who am not,
who stupidly watches the Mapocho River, I just look at it, an idiot, I don't know what
I'm waiting for.
This face reflects the everyday, the soul resists forgetting, worse for me,
like a crazy woman I follow the mark of pain step for step.
The mornings deteriorate the body, I haven't been able
to think of anything else than to lie around.
Claudio we are so tired, we lie and we bleed,
we become ill and we laugh seeing our faces parade across the screen,
and please don't tell me to content myself with the
trivial and let it all go to hell, that the thing is to lift oneself up and give it a shot,
not at all, Claudio, you can't imagine how things are now, it wouldn't occur to you, you would return to your grave if you could see how things are, disgusting, mercantile, without memory, everything to the highest bidder. At last Claudio, let me suffer this memory of you, let me bring you to the Plaza Italia, where your senile mother dreams that uniform hanging in your photo, let me tell you this story that never ends, let me show off this rage that isn't even rage, it's something gelatinous, it's a horrendous mobility, it's a fatigue that seems like mutation.
Claudio, the faded banner of my heart embraces you.

Claudio Thauby de 24 años
de edad, era soltero.
Estudiante universitario y militante del Partido Socialista,
del cual habría sido miembro del Comité Central.
Detenido el día 31 de diciembre de 1974
en la vía pública por miembros de la
Dirección de Inteligencia Nacional (DINA).
Fue visto en "Villa Grimaldi", desde donde desapareció a
mediados de enero de 1975.
El 31 de diciembre de 1974, fueron detenidos en la vía pública, en Santiago, por un grupo de agentes de la DINA,
Claudio Thauby Pacheco,
de 24 años de edad y estudiante
de la Universidad de Chile, quien al parecer
era miembro del Comité Central del Partido Socialista,
y Jaime Robothan Bravo, de 23 años,
estudiante de Sociología, militante del PS.
Se ha comprobado que ambos fueron llevados a Villa Grimaldi,
desde donde se pierden sus rastros, a mediados de enero de 1975.
Como ya
se ha señalado, en julio de 1975, la prensa chilena
publicó la noticia del hallazgo en Buenos Aires de dos
cadáveres, uno de los cuales se decía era de
Jaime Robotham. Los familiares, que se trasladaron a ese país,
pudieron comprobar la falsedad de esa información.
La Comisión Verdad y Reconciliación
está convencida de que ésta fue una maniobra de
desinformación o encubrimiento.
Refuerza esta convicción el hecho de que el su nombre fue
incluído dentro de lista "de los 119" publicada por esos días,
que como se ha dicho antes fue una maniobra de desinformación de la DINA.
El teniente de ejército,
Fernando Lauriani Maturana,
era conocido por los guardias y prisioneros
de Grimaldi, como El "teniente Pablito".
En su testimonio, la ex agente
Luz Arce cuenta que lo caracterizaban como torpe y de escasa inteligencia,
pero que era conocido también por una profunda crueldad.
En la Escuela Militar fue compañero de
Claudio Thauby, militante socialista
a quien personalmente detuvo al reconocerlo en la calle y quien
hasta hoy está desaparecido.Luz Arce cuenta que con su
bayoneta le rasgó el pecho y la espalda
dibujándole ahí
sangrantes figuras.
Si sabe algo sobre la historia reciente que usted pueda aportar, compártalo
con un
e-mail a nuestro correo electrónico.
para que así todos
podamos conocerlo.
Si sabe algo sobre cualquier compañero desaparecido o
asesinado por la dictadura, compártalo también con nosotros,
eso ayudará
a que jamás los olvidemos.
|